苹果版烧脑大师攻略:坤鹏论:读《智者篇》 论“是”(一)

太平洋在线手机版 93 0

为了捍卫自己的智慧,我们总是xg111net企业邮局太平洋xg111想给别人确切的答案,为此甚至不惜不懂装懂,或是随口胡编乱造苹果版烧脑大师攻略

——坤鹏论

苹果版烧脑大师攻略:坤鹏论:读《智者篇》 论“是”(一)-第1张图片-太平洋在线下载

现实中,为了捍卫自己的智慧,我们总是想给别人确切的答案,为此甚至不惜不懂装懂,或是随口胡编乱造苹果版烧脑大师攻略

在沉心静气地精读了柏拉图最著名的那些对话录之后,坤鹏论慢慢意识到,为什么德尔斐阿波罗神殿的女祭祀会说,苏格拉底是世间最聪明的人苹果版烧脑大师攻略

就像多数对话录没有最终答案就结束了,这并非柏拉图要故弄玄虚,留下悬念,以显示他的高深莫测,而是正大光明地承认自己不知道,因为,比起“明明不知道却以为自己知道”,“知道自己不知道”才是更高一层的苹果版烧脑大师攻略

而这就是真正的大智慧——无知之知苹果版烧脑大师攻略

最愚蠢的人,就是那些对某些自己一无所知的事自信满满、自以为是的人苹果版烧脑大师攻略

一、读还是不读苹果版烧脑大师攻略

从情节上看,《泰阿泰德篇》之后便是《智者篇》,因为在前者的结尾,苏格拉底与塞奥多洛约好了第二天早上继续在这个地方,也就是雅典的某个运动场,相会苹果版烧脑大师攻略

那么苹果版烧脑大师攻略,到底要不要和大家一起继续精读《智者篇》呢?

因为它和《巴门尼德篇》、《斐莱布篇》、《政治家篇》属于一组对话,彼此相似而与其他对话不同苹果版烧脑大师攻略

它们都是柏拉图最后的著作,正如柏拉图在《斐莱布篇》中所声称的,他走上了一条新的道路,重新锻造武器,改变了论证方法,他的对话不再是谈话,而是一种严密的论证方法,并且很少被例证所替代苹果版烧脑大师攻略

但是,如果不细细品味,再三推敲,不少人会很容易地觉得这些论证不仅冗长,并且是不相关的苹果版烧脑大师攻略

这也让坤鹏论想到了在一起学习《巴门尼德篇》时,常常因为一段话,甚至是一句话,百思不得其解,反复推敲琢磨苹果版烧脑大师攻略

展开全文

而且,苏格拉底在《智者篇》中干脆就相当是个摆设,虽然出现了,但没有参加讨论苹果版烧脑大师攻略

坤鹏论也看到网上一些朋友说了自己的阅读感受苹果版烧脑大师攻略,普遍观点如下:

前后两部分都好理解苹果版烧脑大师攻略,中间论“是”特别烧脑,烧到脑袋宕机,而这又是该对话录的核心;

是最枯涩的对话录之一苹果版烧脑大师攻略,而且也是最深刻的对话录之一;

难以理解的程度与《巴门尼德篇》齐名苹果版烧脑大师攻略,但相比较而言,还算稍容易懂点;

不过,大多数人都表示,虽然难啃,读完后甚至有种精疲力竭的感觉,但是却给了自己很多思考,被这种探求真理的精神深深感动,并在阅读中发现了自己的无知,看进去了会觉得相当精彩苹果版烧脑大师攻略

更重要的是,它接续了《泰阿泰德篇》,在“什么是知识”的讨论之后,继续对确定知识——定义进行探寻,所以贯穿《智者篇》的一个表层主题是:“如何给智者下定义”,随着这个主题的深入探讨,“不是者/非是者”的问题逐渐浮出水面苹果版烧脑大师攻略

对话双方通过对“是者”和通种论的探讨,达到“不是者/非是者”,并使之成为对话的核心苹果版烧脑大师攻略

可以说,与《巴门尼德篇》一样,《智者篇》也是柏拉图晚年对于自己理型论的反思,并进一步提出了通种论苹果版烧脑大师攻略

再加上大家对它的评价非常之高苹果版烧脑大师攻略,而且难度比我们已经一起啃过的《巴门尼德篇》还要低些,于是,坤鹏论下定决心,和大家一起精读它!

这次精读主要相互对照了四个译本:詹文杰版、严群版、王晓朝版、王太庆版苹果版烧脑大师攻略

另外,对于《智者篇》的核心主题——“是”,也有不少译为“存在”,“不是/非是”译为“不存在”、“非存在”,之前坤鹏论曾在《这个“是”不仅仅是》中专门分享过:为什么应该翻译为“是”,而不是“存在”,建议大家抽空温习一下,这样会非常有利于理解这篇对话录苹果版烧脑大师攻略

苹果版烧脑大师攻略:坤鹏论:读《智者篇》 论“是”(一)-第2张图片-太平洋在线下载

二、主要人物

这篇对话录的主要人物包括:

塞奥多洛

苏格拉底

爱利亚客人

泰阿泰德

三个人在《泰阿泰德篇》出现过,这里就不赘述了,大家可以看《读《泰阿泰德篇》探究知识是什么(一)》了解塞奥多洛和泰阿泰德苹果版烧脑大师攻略

而爱利亚客人,属于爱利亚族人,是巴门尼德一派的追随者,一位献身于哲学的爱智者苹果版烧脑大师攻略

为什么不将爱智者直接译为哲学家苹果版烧脑大师攻略

坤鹏论认为詹文杰解释得非常好,这个词如果按字面应该译为“爱智慧的男子”,意思显得太弱,如果译为“哲学家”,意思则太强,所以取折中的“爱智者”相对合适,而且,在《理想国》中,柏拉图曾用“爱智者”与“爱钱财者”、“爱荣誉者”相对苹果版烧脑大师攻略

三、智者是什么样的人苹果版烧脑大师攻略?(一)

“苏格拉底,按照昨天的约定,我们来了,并且带来了这位客人,其种族出自爱利亚,是巴门尼德和芝诺一派的追随者,一位彻底的爱智者苹果版烧脑大师攻略。”塞奥多洛一见苏格拉底便这样说道。

苏格拉底用半玩笑半认真的语气说:“塞奥多洛,难道你太平洋在线没意识到,按照荷马的说法,你带来的不是客人而是某位神苹果版烧脑大师攻略。”

小提示:

这个“荷马的说法”源自《奥德赛》的两处:

“安提诺斯,你并没有很好地打击可恶的流浪汉,你这个要命的,万一他是从天上来的某位神呢!神伪装成从别处来的陌生人,什么样子的都有,游走于众城邦,监察凡人的放肆与良善苹果版烧脑大师攻略。”

“宙斯是祈求者和陌生人的复仇者,他乃陌生人的神,伴随着可敬的陌生人苹果版烧脑大师攻略。”

“荷马说,各位神明,尤其是陌生人的保护神,参与到谦逊且正义的人们中间,一同前来监察凡人的放肆与善良苹果版烧脑大师攻略。”

所谓“陌生人的保护神”,应该指的是宙斯苹果版烧脑大师攻略

“随同你来的这位可能就是某位超凡者,作为一位辩驳之神,来监察和辩驳我们,因为我们在论证方面是何等贫弱、幼稚的苹果版烧脑大师攻略。”

“超凡者”表示比凡人更高级的存在,即“神”或“半神-英雄”苹果版烧脑大师攻略

“辩驳之神”是苏格拉底拿客人的家乡爱利亚开了个玩笑,因为希腊文的“辩驳的”与“爱利来”的前三个字母相通,有谐音关系苹果版烧脑大师攻略

塞奥多洛听完之后,用平淡无趣的方式回应了苏格拉底的玩笑:“这不是这位客人的性格,苏格拉底呀,他比热衷于辩论的人更有分寸,算是比较稳重的,在我看来,这个人决不是神,而是神性的,因为我这样描述所有这类爱智者苹果版烧脑大师攻略。”

苏格拉底说:“对的,朋友,然而,或许可以说,这个种类并不比神的种类更容易辨别苹果版烧脑大师攻略。”

“这些人,我指真正的,而非假冒的爱智者,由于世人盲目,他们幻现为各种样子,装着各色各样的身份,‘周游列邦’(注:出自荷马《奥德赛》),高高在上地下望人寰苹果版烧脑大师攻略。”

“有人将其视为一文不值,另一些人将其视为值得一切苹果版烧脑大师攻略。”

“他们有时幻现为政治家,有时幻现为智者,有时甚至给人以这样的意见,即他们是十足的疯子苹果版烧脑大师攻略。”

“然而,我很愿意听我们这位贵客说说,他那个地方的人对此作何观感,取何名称苹果版烧脑大师攻略。”

塞奥多洛问:“你要听什么苹果版烧脑大师攻略?”

苏格拉底回答:“智者、政治家、爱智者苹果版烧脑大师攻略。”

“你想要问的最大困惑是什么,什么样的困惑?”塞奥多洛继续追问苹果版烧脑大师攻略

苏格拉底说:“也就是说苹果版烧脑大师攻略,他们认为所有这些名称属于一个种类,还是属于两个种类,或者说,他们将其区分为三个种类,并各自冠以一个名称呢?”

苹果版烧脑大师攻略:坤鹏论:读《智者篇》 论“是”(一)-第3张图片-太平洋在线下载

智者(sophist),还有其他译文,比如:哲人、智术之师、智术师和诡辩家等等,这些都属于意译苹果版烧脑大师攻略

坤鹏论认为詹文杰对其的考究非常到位,这里分享给大家苹果版烧脑大师攻略

从希腊文来分析,这个词的字面意思是从事启智或教导的人士,即“智慧”方面的“专家-大师”,所以,译为“智术师”或“智术之师”似乎更贴切些苹果版烧脑大师攻略

但是,“智术”这个词相比之下,属于后来才出现的,而且含义已经狭窄化,因此,“智术师”或“智术之师”的含义过于狭窄苹果版烧脑大师攻略

“诡辩家”,这个译名是一种引申,其含义比“智术师”更狭窄了苹果版烧脑大师攻略

而“智者”和“哲人”这两个词都表示“有智慧的人”,含义略显宽泛,但是综合比较下来,“智者”更为适用,因为其希腊文本来没有贬义,而“哲人”在人们的普遍理解中基本已经与“哲学家”等同苹果版烧脑大师攻略

本文由“坤鹏论”原创苹果版烧脑大师攻略,未经同意谢绝转载

标签: 智者

抱歉,评论功能暂时关闭!